企業活動のグローバル化が存亡のための至上命題となり、顧客、投資家を対象としたマーケティング活動は活発化し、この分野の翻訳の需要は増大するとともに、よりクオリティの高い翻訳が求められています。
TLSは各業界に精通した翻訳者・校閲者および各国語のネィティブ翻訳者・校閲者を揃え、高品質・納期厳守・守秘義務に万全の体制でサービス提供しております。
取扱分野:プレゼンテーション資料、議事録、社内資料、ビジネスレター、IR資料、商品パンフレット、カタログ、プレスリリース など
企業活動のグローバル化が存亡のための至上命題となり、顧客、投資家を対象としたマーケティング活動は活発化し、この分野の翻訳の需要は増大するとともに、よりクオリティの高い翻訳が求められています。
TLSは各業界に精通した翻訳者・校閲者および各国語のネィティブ翻訳者・校閲者を揃え、高品質・納期厳守・守秘義務に万全の体制でサービス提供しております。
取扱分野:プレゼンテーション資料、議事録、社内資料、ビジネスレター、IR資料、商品パンフレット、カタログ、プレスリリース など
CEO & Chairman:Dr. Holger O. Reiter
カリフォルニア州立大学サンフランシスコ校にて精神生理学の博士号を取得。外国語特許を英訳する翻訳会社を20年以上に渡り経営。米国大手企業や特許弁護士をクライアントに持つ。
President:Boris Levine
物理学の学位を取得しており、25年に及ぶ日本語特許から英語特許への翻訳経験を持つ。日英翻訳部門の責任者で、すべての翻訳スタッフの教育にあたる。
ラスベガス本社を中心に、米国内3か所にオフィスを保有。約20名の専属翻訳者と約100名の契約翻訳者が米国・欧州・日本にネットワークを確立。
日本語から英語への実務はソルトレイクシティ及びサンフランシスコのオフィスにて、日本語を理解するネイティブ翻訳者により翻訳・校正され、最終チェックを経てお客様に納品されます。